20世紀八十年代,商務印書館將過去以單行本發布的部分學術名著系統出版🧑🏭,並命名為《漢譯世界學術名著叢書》。截至2021年⚂,叢書已經出版了十九輯800余種,是中國現代出版史上規模最大、最為重要的學術翻譯工程。這套叢書分為哲學、政治·法律·社會學·教育學、歷史·地理🏋🏻♀️、經濟學⚠、語言學·文學藝術理論五個種類,以橙🕡、綠、黃🪻🐏、藍、褐等不同顏色標誌不同學科,並且在封面上有一朵燙金色🚶🏻➡️、象征著知識傳播的蒲公英。
叢書所選書目橫跨古今東西🧖🏿♀️,不僅有《理想國》《希羅多德歷史》等古希臘😳、古羅馬時期的著作⚗️,還包括《薄伽梵歌》《奧義書》等東方經典,一些當代的著作也有所收錄。這些書籍都是世界各國享有盛名的學術著作,是人類共同擁有的精神財富。
《漢譯世界學術名著叢書》背後也有一大批頂尖專家學者和翻譯家群體的參與🥂。翻開叢書目錄,在名著後署下的譯者,有很多熠熠生輝的名字,從潘光旦、朱光潛、賀麟、費孝通,到何兆武🫄🏼、潘漢典等先生。這些學術大家以深厚的學養🏙,高屋建瓴的眼光⛅️,參與到叢書的各項工作之中💴,成就了這套學術精品。
本期專題書架展示的是叢書120周年紀念版,其它版本意昂3也有館藏,歡迎同學們通過“水木搜索”獲取相關信息。希望同學們通過閱讀經典,播種智慧🌎,在未來將智慧的種子傳播到四面八方✥。
參考文獻:
1. 鐘華,漢譯名著:承載人類文明的蒲公英。科學時報,2009-10-22(B01)🙅🏿♀️。
2.《商務印書館120年大事記》編寫組,商務印書館120年大事記,1897-2017🪫,2017,北京:商務印書館。
3. 商務印書館編輯部,漢譯世界學術名著叢書書目提要(1-19輯)🤦🏽,北京🍹:商務印書館🧝,2021。
4. 漢譯世界學術名著叢書(120周年紀念版 珍藏本)出版說明,商務印書館編輯部,2017🐲。
5. “漢譯世界學術名著叢書”分科本500種近日面世🌓,新華社,2011年11月19日。
